“知否,知否,应是绿肥红瘦”出自哪及其含义
1、出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。含义是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。原文:如梦令·昨夜雨疏风骤 宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
2、出自《如梦令·李清照 》这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。“知否?知否?应是绿肥红瘦。”主人公毕竟还是知道这是暮春时节,况且昨夜又是一夜风雨,海棠花断然是不会依旧了。
3、出自:如梦令·昨夜雨疏风骤 李清照 〔宋代〕昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。
4、出自宋代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全诗的白话译文 昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。
5、出自南宋诗人李清照的《如梦令》。解释:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。赏析:知否?知否?应是绿肥红瘦。
知否,知否,应是绿肥红瘦.的意思
翻译:你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋代·李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。翻译:昨夜不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿酲尚未尽消。
“知否知否,应是绿肥红瘦”的意思是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处:出自宋代词人李清照依照词牌名《如梦令》填词创作的词《如梦令》,“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
知否,知否,应是红肥绿瘦...是什么意思
1、“知否知否应是红肥绿瘦”出自宋代女词人李清照的词作《如梦令·昨夜雨疏风骤》,意思是“你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。”原文是:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
2、释义 绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。意思是你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处 宋代女词人李清照的早期词作《如梦令·昨夜雨疏风骤》。原文 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
3、“知否知否,应是绿肥红瘦”意思是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。“知否知否应是绿肥红瘦”的出自宋·李清照的词作《如梦令·昨夜雨疏风骤》。原文如下:如梦令·昨夜雨疏风骤宋 · 李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。
4、“知否知否应是绿肥红瘦”这句话的意思是“你可知道,你可知道,这个时节应该绿叶繁盛,红花凋谢才是”。该句诗词出自清代词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。此词表达了作者怜花惜花之情,也借由流露出些许内心的苦闷之意。
5、而在《知否》这部剧当中,表达的并非简单的抒情,而是一种正室与小妾之间的关系,应是绿肥红瘦表达的就是家庭当中应该是正室受宠而非是姬妾成群,占据了所有的地位。除此之外,《知否》表达的也是当时背景下女人婚姻的一种悲剧。
“知否,知否,应是绿肥红瘦”李清照的这句词究竟有什么深意呢?_百度...
1、这句词是出自李清照的《如梦令》,词的意思是:你知道吗?你知道吗?应该是绿叶繁茂,红花凋零了。突然看着一句可能会觉得有些莫名其妙,所以要联系上文一起阅读才明白。前两句是昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。
2、意思是:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。原文 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
3、由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。 此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。
4、对此,词人禁不住连用两个“知否”与一个“应是”来纠正其观察的粗疏与回答的错误。“绿肥红瘦”一句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情。原词:《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
“知否,知否,应是绿肥红瘦”出自哪里,其含义是什么?
出自《如梦令·李清照 》这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。“知否?知否?应是绿肥红瘦。”主人公毕竟还是知道这是暮春时节,况且昨夜又是一夜风雨,海棠花断然是不会依旧了。
出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。含义是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。原文:如梦令·昨夜雨疏风骤 宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
这首词选自李清照的《如梦令昨夜雨疏风骤》,在原词当中李清照想要表达的是一种对大自然的喜爱,对春天易逝的感慨,抒发的是内心掩藏不住的苦闷。
李清照的“知否,知否,应是绿肥红瘦”是什么意思?
翻译:你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋代·李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。翻译:昨夜不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿酲尚未尽消。
你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。原文 如梦令 李清照 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。注释 ⑴如梦令,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗(李存勗)创作。
你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处:《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作者宋代李清照。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒 试问卷帘人,却道海棠依旧 知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。