其人弗能应也的原因是什么原文回答
1、“其人弗能应”的原因:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。自相矛盾原文及翻译 原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
2、“其人弗能应也”是出自《论语·公冶长》中的一句话。原文是“子曰:‘其人弗能应也,其车则不至。”这句话的意思是,如果一个人不能明白自己在做什么,那么他不可能得到他想要的东西。在这句话中,“其人”指的是对方,意思是他不理解、不能明白问题的本质,无法给出恰当的
3、“其人弗能应也”的原因是:既卖盾又卖矛的楚国人无法解释他话里的矛盾。世界上不可能同时存在什么都能刺穿的矛与什么都不能刺穿的盾,如果用楚国人的矛去刺他的盾,他自卖自夸的谎言就会不攻而破。
4、其人弗能应也的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。这句话的意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。其人弗能应也出自韩非子的《矛与盾》,意思是:卖矛和盾的人一句话也回答不上来。
其人弗能应也是什么原因
“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。这句话出自《矛与盾》,说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是。
“其人弗能应也”的原因是:既卖盾又卖矛的楚国人无法解释他话里的矛盾。世界上不可能同时存在什么都能刺穿的矛与什么都不能刺穿的盾,如果用楚国人的矛去刺他的盾,他自卖自夸的谎言就会不攻而破。
“其人弗能应”的原因:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。自相矛盾原文及翻译 原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
“其人弗能应也”这句话揭示了矛与盾不可同世而立的道理。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,无法同时存在于这个世界上。矛与盾的矛盾关系,形象地比喻了在现实生活中,某些事物或观念之间存在着不可调和的冲突。这句话出自《矛与盾》一文,文中描述了一个商人同时夸耀自己所卖的矛和盾。
其人弗能应也的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。这句话的意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。其人弗能应也出自韩非子的《矛与盾》,意思是:卖矛和盾的人一句话也回答不上来。
原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文 楚国有个既卖盾又卖矛的人。
其人弗能应也的原因
1、“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。这句话出自《矛与盾》,说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是。
2、“其人弗能应也”的原因是:既卖盾又卖矛的楚国人无法解释他话里的矛盾。世界上不可能同时存在什么都能刺穿的矛与什么都不能刺穿的盾,如果用楚国人的矛去刺他的盾,他自卖自夸的谎言就会不攻而破。
3、其人弗能应也的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。这句话的意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。其人弗能应也出自韩非子的《矛与盾》,意思是:卖矛和盾的人一句话也回答不上来。
4、“其人弗能应”的原因:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。自相矛盾原文及翻译 原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
5、“其人弗能应也”这句话揭示了矛与盾不可同世而立的道理。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,无法同时存在于这个世界上。矛与盾的矛盾关系,形象地比喻了在现实生活中,某些事物或观念之间存在着不可调和的冲突。这句话出自《矛与盾》一文,文中描述了一个商人同时夸耀自己所卖的矛和盾。
6、其人弗能应也的原因如下:“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立,意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
其人弗能应也的原因是什么简写
1、“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。这句话出自《矛与盾》,说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是。
2、“其人弗能应也”的原因是:既卖盾又卖矛的楚国人无法解释他话里的矛盾。世界上不可能同时存在什么都能刺穿的矛与什么都不能刺穿的盾,如果用楚国人的矛去刺他的盾,他自卖自夸的谎言就会不攻而破。
3、“其人弗能应”的原因:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。自相矛盾原文及翻译 原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
4、其人弗能应也的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。这句话的意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。其人弗能应也出自韩非子的《矛与盾》,意思是:卖矛和盾的人一句话也回答不上来。
5、其人弗能应也的原因如下:“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立,意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
6、原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文 楚国有个既卖盾又卖矛的人。
自相矛盾其人弗能应也的原因是什么
原因是夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
“其人弗能应”的原因:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。意思是那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。自相矛盾原文及翻译 原文:楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
因为自己把“矛”和“盾”的功力都夸大到绝对化程度,使自己不能自圆其说,处于尴尬局面,无法《自相矛盾》是统编版五年级下册第15课的一篇课文。原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。
“其人弗能应也”选自《矛与盾》,原因是自相矛盾了。因为自己把“矛”和“盾”的功力都夸大到绝对化程度,使自己不能自圆其说,处于尴尬局面,无法
”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。所以,结合原文就知道,楚人“弗能应也”的原因就是文章的最后一句: 夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。(无法攻破的盾和无坚不破的矛,不可能同时存在于世界上。
其人弗能应也的原因如下:“其人弗能应也”的原因是:夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立,意思是:什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。