十里红妆女儿梦全诗是什么意思?
全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道 待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。
梦里繁华落尽时,此生不悔入红尘。翻译:我家有个女儿刚刚长大,她梦想着十里红妆的盛大婚礼。在梦中,她看到了繁华落尽的景象,但她并不后悔踏入这个世界。十里红妆女儿梦是一句充满诗意的表达,描述了一个女孩对未来的美好憧憬。
“天光乍破遇,暮雪白头老”的意思是:在晨曦出现时我们相遇,在日薄西山时白头到老。出自何晓道的《十里红妆女儿梦》。原文 待我长发及腰,将军归来可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。
十里红妆女儿梦诗的翻译 待卿长发及腰,我必凯旋回朝。昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。东都霞色好,西湖烟波渺。执枪血战八方,誓守山河多娇。应有得胜归来日,与卿共度良宵。盼携手终老,愿与子同袍。十里红妆是古老的传统民俗,这种嫁女的场面。人们常用“良田千亩,十里红妆”形容嫁妆的丰厚。
待我长发及腰原文全诗
1、待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。释义:等我的头发长到腰际,年少的你也长到成人了,你来娶我好不好?你长大成人了,愿不愿意带着丰厚的彩礼来?但是又怕你长大了以后,不在喜欢我。
2、全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道 待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。
3、原文:待我长发及腰,少年娶我可好 待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。
4、待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝挽正,铺十里红妆可愿。却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝挽正,笑看君怀她笑。时待我发齐腰长,愿与梦郎诉衷肠。半生缠绵报君享,此情绵绵意长长。时待我发齐腰长,轻舞霓裳意飞扬。襄王神女应无恙,巫山云雨梦得偿。
十里红妆出自哪里?
“十里红妆蹈青出”出自宋代杨万里的《雨中问讯金沙》。“十里红妆蹈青出”全诗 《雨中问讯金沙》宋代 杨万里 金沙道是殿群芳,不道荼蘼输一场。十里红妆蹈青出,一张锦被晒晴香。只须旧荫已无暑,更走新条如许长。若恨昨朝来草草,夜来风雨更禁当。
出自《十里红妆》,全文是“待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝绾正,铺十里红妆可愿。”所谓“十里红妆”是指旧时嫁女的场面。人们常用“良田千亩,十里红妆”来形容嫁妆的丰厚。旧俗在婚期的前一天,女家将置办的奁具雇挑夫送往男家,由伴娘为之铺陈,俗称“铺床”或“发嫁妆”。
十里红妆,出自何处?在《诗经》中有记载,其中的“赋”、“比”、“兴”手法生动地描绘了婚嫁景象。《诗经》是中国最早的诗歌总集,对后世影响深远。其中的“赋”法直接陈述事物,如“赋”,用直白的语言描述十里红妆的场景,彰显出浓烈的喜庆气氛。情诗大体指以表达情感为主题的诗歌。
十里红妆的全诗是什么?
“十里红妆蹈青出”出自宋代杨万里的《雨中问讯金沙》。“十里红妆蹈青出”全诗 《雨中问讯金沙》宋代 杨万里 金沙道是殿群芳,不道荼蘼输一场。十里红妆蹈青出,一张锦被晒晴香。只须旧荫已无暑,更走新条如许长。若恨昨朝来草草,夜来风雨更禁当。
全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道 待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。
而是透着一种“对的时间却遇不见对的人”的无奈。最后两句,等待女子成年,而男子却不能与之牵手;而当男子成年,却因种种原因不能与心爱之人成双,此心爱之人只能笑看(但也未必能笑着看),而男子怀里的红颜也未必是其真心喜欢的。。全诗散发着一种因错过而引发的无奈。
叶迷《十里红妆》待我长发齐腰,少年娶我可好?此身君子意逍遥,怎料山河萧萧。天光乍破遇,暮雪白头老。寒剑默听奔雷,长枪独守空壕。醉卧沙场君莫笑,一夜吹彻画角。江南晚来客,红绳结发梢。译文:等到我长发及腰之时,将军回来可好?将军本想着此生快乐安好,怎料想到山河破碎,摇摇欲坠。
十里红妆女儿梦原文和翻译是什么?
全诗原文:《十里红妆·女儿梦》 何晓道 待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。翻译:等到我头发长到腰间,英俊的少年娶我多好,你正是风华年少,给我铺就十里红妆。
待我长发及腰出自何小道(渐江宁海人,1963年-?)的《十里红妆 女儿梦》。全文为:十里红妆 女儿梦 待我长发及腰,少年娶我可好。
原文:吾家有女初长成,十里红妆女儿梦。梦里繁华落尽时,此生不悔入红尘。翻译:我家有个女儿刚刚长大,她梦想着十里红妆的盛大婚礼。在梦中,她看到了繁华落尽的景象,但她并不后悔踏入这个世界。十里红妆女儿梦是一句充满诗意的表达,描述了一个女孩对未来的美好憧憬。
译文:到了我待嫁的年龄,你娶我好吗?等到你功成名就,可否愿意带着可以铺满十里的彩礼来娶我?出自《十里红妆女儿梦》,原文选段如下:“待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿? 却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。
十里红妆女儿梦诗的翻译 待卿长发及腰,我必凯旋回朝。昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。东都霞色好,西湖烟波渺。执枪血战八方,誓守山河多娇。应有得胜归来日,与卿共度良宵。盼携手终老,愿与子同袍。十里红妆是古老的传统民俗,这种嫁女的场面。人们常用“良田千亩,十里红妆”形容嫁妆的丰厚。
这句话出自《十里红妆女儿梦》待我长发及腰,少年娶我可好?待你青丝绾正,铺十里红妆可愿?却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝绾正,笑看君怀她笑颜。回信 待卿长发及腰,我必凯旋回朝。昔日纵马任逍遥,俱是少年英豪。东都霞色好,西湖烟波渺。执枪血战八方,誓守山河多娇。