“有朋自远方来,不亦乐乎!”
百度解读:老朋友见面很开心。这种解释太肤浅,达不到“发表声明”的标准
这是流传千年的名句,如此简单粗暴的理解是不对的。
因为“囊中羞涩”的人会说,我兜里没多少钱。朋友来了,我会招呼他吃饭,招待他生活,抽空陪他逛逛。我很开心!
那么如果孔子的言论伤害了“囊中羞涩”群体的利益,这句话怎么会流传千年呢?
所以“有朋自远方来,不亦乐乎”的确切解释如下:
第一层意思:当朋友从远方来接你的时候(“用情感肯定朋友的机会”送上门),你需要表现出你的快乐。
第二层意思:人与人相处,尤其是朋友之间,通常不会太在意利益的得失。所以,相处时肯定对方的感受更重要,即使是普通朋友。
第三层意思:如果你把握不住这个“送上门”的机会,说明你太无能了。
第四层意思:因为朋友来自很远的地方,很可能是“陌生人”,想得到一些帮助。在这种情况下,只要是“顺水推舟”招揽朋友,就属于“包括协会在内,所以无可厚非”。而朋友会因为觉得欠了一点感情债而“告诉你路上的所见所闻”或者“告诉你朋友所在地方的民风民俗”。反正就是一些知识,信息或者想法,能从他们嘴里接触到。他们告诉你得到这样的好处难道不应该很高兴吗?
第五层意思:劝说“囊中羞涩”的人,之所以“囊中羞涩”便是没有学会做人,因此,“囊中羞涩”如果明白了“有朋自远方来,不亦乐乎”的道理,那么就改变与朋友相处的方式,从招待“远方来的朋友”这里开始